What Did You Say?
I ran across a sports story yesterday that left me scratching my head. Here’s an excerpt:
Gordano were first to cross the whitewash, with wing Jack Thomas scoring out wide. The home side replied with an unconverted try, but the Sharks responded with a dominant period, with the superb Ben Harvey taking the ball to within yards of the line, No 9 Gavlar Yandell [no relation, by the way] eventually going over.
Just before the break Gordano lost a lock to the sin-bin. Nailsea landing the resulting penalty to turn around just five points adrift at 11-16.
Playing down the slope, Gordano’s seven-man pack led by skipper Matt Rollings, still had the upper hand, with Harvey and flanker Mike Yandell [again, no relation] prominent.
With confidence high, the Sharks turned down a kick at goal, opting to use their powerful backs to run the ball. This paid dividends, with fly-half Aaron French crashing over.
Soon after Gordano were punished for overcomplicating a move in midfield. A loose pass was collected by the home side, and fluid passing saw the wing score in the corner.
Now, I’m a lifelong sports fan. But reading this story left me confused. What is the world is the “whitewash” and a “sin-bin.” What does a “fly-half” do and how do you “overcomplicate a move in midfield”? A rugby fan could answer all of those questions and move, but I am woefully ignorant of the sport of rugby. The terminology, descriptions, and jargon leave me with more questions than answers.
Near the article’s end, a realization hit me. This is exactly how the unchurched feel when they are confronted with the in-house jargon of Christianity. So often, we are speaking a language they don’t understand.
The further our culture moves away from its historical Christian consensus the more imperative it is that we define and refine our terminology so this marvelous message we bear can be accurately understood.
In truth, it’s hard work to “translate” the gospel into the language of our times. It is much easier to just speak to those who are already on the “inside.” And, in fact, a few (very few) will actually dig in to learn “our” language. But most will do what I’m doing with the rugby story. Smile, shrug my shoulders, and go back to what is familiar. We simply can’t be content to let that happen.
.) Like most people in my age bracket, I was taught early on to do one thing and complete it before moving on to the next. With the absence of cell phones, the Internet, Facebook, and a lot of other modern information streams that wasn’t too difficult–provided I had the self-discipline to turn off the radio and TV.
Every family argues. But does it matter how we do it? A study that has spanned three decades says yes. According to an article by Elizabeth Cooney (“A lingering cloud” – read it